La dudekkvara ĉapitro
TAGO DE MALFELIĈOJ
Antaŭ forveturo el Santa-Feo
al Albukerko geedzoj Adams prenis informon pri stato de la vojo kunliganta ambaŭ
urbojn. Ili vizitis lokan aŭtomobilan klubon, kelkajn gazolinajn staciojn,
turistan buroon kaj revenis kun multaj mapoj. Sinjoro Adams mienis malgaje, sed
lia edzino kontraŭe estis plena per certeco. Ni atendis ilin en la
limuzino, kaj jam el malproksimo ekaŭdis iliajn emociigitajn voĉojn.
-Ĝentlemanoj! - diris s-ro
Adams solene. - Ni informiĝis pri tio, ke Albukerko distancas cent mejlojn
kaj survoje nun pluvas. Ekzistas loko longa je unu mejlo, kie vojo malleviĝas
mil futojn. Bonvolu, sinjoroj, nenion paroli. Tio estas terure!
-Kaj kio sekvas el tio? -
demandis s-ino Adams trankvile.
-Bekio! Bekio! Ne parolu tiel -
"kio sekvas el tio". Vi mem ne scias, kion vi diras!
-Nu, bone, vi estas ĉiam
prava. Tamen mi volas koni vian planon.
-Ne, ne, Bekio, ne eblas tiel
paroli. Necesas esti prudentema. Ho, ne! Mi avertas vin, sinjoroj, ke danĝero
minacas nin.
- Sed kion finfine vi deziras -
demandis s-ino Adams mallaŭte. - Ĉu vi volas, ke ni turnu nin reen?
-Ho, Bekio! Ne parolu tiel
"ni turnu nin reen"! Kiel vi povas elparoli tiujn vortojn?
-Nu, tiam ekveturu!
-Ne, ne, Bekio! Serioze! Malleviĝo
mil futojn! Ne eblas tiel paroli - "ekveturu"! Jes, jes, Bekio, vi ne
estas eta knabino.
-Bone. Tiuokaze ni restas en
Santa-Feo. Ĉu ne?
-Vi ĉiam tiel kondutas, - ekĝemis
s-ro Adams, - viaj vortoj dolorigas min. Kiel vi povas tiel paroli -"ni
restas en Santa-Feo"! Ne, ne, sinjoroj, tio estas terure!
Sinjorino Adams silente
ekfunkciigis motoron, kaj ni ekveturis. Tamen antaŭ nia forlaso de la urbo,
s-ino Adams ankoraŭ kelkfoje "prenis informon". Tio estis sola
malforteco de nia vireca ŝoforino (driver). Kiam ŝi proksimiĝis
al benzinstacio, ŝi signalis, kaj tuj el budo alkuris vigla junulo en
stria kepo. S-ino Adams demandis lin pri necesa vojo.
-La tria vojo dekstren, mem (NB. ma`am
- derivaĵo de "madam", sinjorino)! - respondis la junulo
purigante manojn per ĉifono, - kaj post la ĝirejo veturu rekten!
-Ĉu
konstante rekten?
-Jes, mem.
La junulo ekprovis forkuri.
-Ĉu vojo estas bona? -
demandis s-ino Adams ekprenante la rapidkomutilon.
-Jes, mem.
-Grandan, grandan dankon
(thank you very, very match)! - kriis s-ro
-Veri (very), veri! - aldonis la
edzino.
-Veri maĉ (very
match)! - aldonis ni.
Ni deveturis kaj ĉe nova
stacio haltis.
-Necesas konvinkiĝi, - zorgoplene
parolis s-ino Adams.
-Konvinkiĝo neniam estas
troa, - konfirmis s-ro Adams frotante la manojn.
Kaj ĉio
ripetiĝis denove -"Jes, mem" kaj "Ne, mem".
Kiam ni
lasis Santa-Feon, venis krepusko, kiu pliigis singardemecon de s-ro
Baldaŭ iĝis mallumo.
Antaŭlanternoj de nia limuzino, faritaj en nana uzineto de Ford, malfacile
tralumigis malhelon saturitan per pluvakvo.
Nur unufoje s-ro Adams rompis
sian tragedian silenton.
-Bekio! - ekkriis li. - Ni
forgesis viziti poŝton en Santa-Feo por preni mian ĉapelon, kiun
probable oni jam sukcesis ricevi el Kansaso. Jes, jes, sinjoroj, la ĉapelo
nepre frenezigos min.
-Nenio grava okazis, ni sendos el
Albukerko karton kun peto pri tio, ke oni translokigu la ĉapelon en
San-Franciskon, - replikis s-ino Adams.
Vojaĝo ĝis Albukerko
estis tute normala. Ni eĉ ne rimarkis danĝeran vojparton, kie estis
milfuta malleviĝo, kvankam kelkajn horojn nervoze kaj atente enrigardis
mallumon.
Tamen, atinginte la urbon, ni
komencis serĉi dormolokon, perdis veran vojon kaj trafis grandan kavon. Unufojon
dum la vojaĝo, post kiam ni kutimiĝis veturadi laŭ oportunaj
betonaj ŝoseoj kaj ĉie renkonti servejojn, ni eliĝis tuj en
koton kaj, ĝemante, ekprovis puŝi nian limuzinon, kiu enŝlimiĝis
ĝis bufro kaj sekve ne moviĝis.
-Jes, jes, sinjoroj, -
ekkriis s-ro
Tiutempe aliris ĝentlemano,
diris "mem" al sinjorino
Tio estis la unua ĉenero de
kelkaj malfeliĉoj trafintaj nin sekvonttage.
Ni forlasis Albukerkon
terurmatene. Belajn argilajn domojn, kun elstarantaj eksteren plafonaj solivoj,
panelojn kun reklamoj de "Koka-Kola", monakejojn, farmaciejojn,
antikvajn hispanajn misiejojn kaj gazolinajn staciojn - ĉion akvumis griza
pluvo. Ĉe domenirejoj pendis lignaj jugoj de bova jungilaro (por memoro al
la unuaj pioniroj - orserĉantoj). Sur tegmentoj de meksikiaj domoj sekiĝis,
pli ĝuste, malsekiĝis, faskoj de papriko. Ankaŭ malsekiĝis
afiŝoj pri ekskursoj al indianaj vilaĝoj kaj al hispanaj misioj (plej
proksima distancis cent okdek mejlojn).
Hodiaŭ ni devas transpasi Rokmontaron (
Subite pluvo ĉesis, kaj
aperis la suno. Ni komencis admiri pitoreskan pejzaĝon kaj ĝuis, kiel
tri fame konataj porkidoj suspektintaj neniun danĝeron.
La limuzino suprenleviĝis
pli kaj pli, kaj finfine atingis vastegan platon. La vojon kovris degelantaj neĝo
kaj glacio. Estis hele kaj malvarme, kiel dum printempo. La plata alteco egalis
dekdu mil futojn.
-Rigardu, rigardu!, - kriis s-ino
-Ĝentlemanoj! Tio estas
majesta!, - admiris s-ro Adams, kaj emocie turniĝis sur sia sidloko. - Jes,
jes, ĝentlemanoj, tiaj vidoj nobligas animojn, kaj ...
Li subite eksilentis kaj,
eltirinte la kolon, ekfiksrigardis la vojon.
La aŭto komencis gliti laŭ
malseka glacimiksaĵo. Ĝi ekŝanceliĝis kaj ĝiaj postaj
radoj turniĝis flanken. Sinjorino Adams premis la savbremson, kaj la aŭto
haltis laŭlarĝe de la vojo.
Ho, kiel ni ne volis forlasi la
varmetan limuzinon kaj enigi niajn piedojn, metitajn en la maldikajn ŝuojn,
en glaciplenan akvon! Ni decidis volvi la radojn per ĉenoj. Kvankam s-ro
Adams ne partoprenis laboron, tamen li ankaŭ eliĝis kaj same
malsekigis siajn piedojn.
-Mi petas vin, - diris al li s-ino
Adams estrinta laboron, - ne enmiksiĝu.
-Sed, Bekio, - balbutis la
malgaja edzo, - mi devas labori kune kun ĉiuj.
Rokmontaro restis en nia memoro,
kiam la 27-an de novembro ni estis tie. Malantaŭe, malsupre situis
Teksaso, Ĉikago, Nov-Jorko, Atlantiko, Eŭropo. Antaŭe, malsupre
situis Kalifornio, Pacifiko, Japanio, Siberio, Moskvo. Ni staris en glacia
miksaĵo kaj mallerte volvis la purajn radojn per ĉenoj.
Post unu horo ĉenojn ni aligis, kaj s-ino
Ni eldrinkis po glaseto da ĝino,
varmiĝis kaj daŭrigis la vojaĝon, forgesinte ĉiujn niajn
malgajojn.
Sed, nur kiam ni denove ekadmiris
belajn pejzaĝojn, okazis terura tondro, kaj s-ino Adams, haltigis la limuzinon,
ekrigardis nin kaj poste sian edzon.
-Ho, Bekio, - trabalbutis li, -
jen, mi ja avertis...
-Kion vi avertis?
-Ne, Bekio, serioze, demandu min
pri nenio. Tio estas terura!
Tamen nenio terura okazis. Simple
rompiĝis mallerte aligita ĉeno kaj difektis apogilon de la maldekstra
alo.
Ni malmuntis la ĉenon kaj
singardeme ekveturis plu. La suno varmigis pli. Glacio tute malaperis, kaj ni,
samkiel jam menciitaj porkidoj, revigliĝis. Al ni plaĉis belaj ĉirkaŭaĵoj
kaj suna tago.
-Ni komforte veturas, ĝentlemanoj!,
- parolis s-ro Adams. - Kaj kion spertis pioniroj, kiuj dum semajnoj, eĉ
dum monatoj, moviĝis laŭ ĉi tiu vojo kune kun siaj gefamilianoj,
sen nutraĵoj kaj akvo! Jes, jes, ĝentlemanoj! Sen akvo, kune kun
edzinoj kaj etaj gefiloj.
Sinjoro Adams subite eksilentis.
Do ni ne sukcesis ekkoni detalojn de pionira marŝado. Eltirinte la kolon,
li terure fiksrigardis antaŭen.
La vojon baris tabulo kun afiŝo:
"La vojo estas riparata. Ĉirkaŭveturo (detour) distancas dek unu
mejlojn". Meze de ĉirkaŭveturo, kiun kovris rozkolora argilo,
staris kliniĝinta blua, duetaĝa buso de la kompanio "Griza Ĉashundo"
(Grey Hound), kiu veturis al Losanĝelo. Ĝi similis ŝipon
trafintan rifojn. Al ĝi proksimiĝis helflava raŭpa traktoro.
Antaŭ ni, longatempe,
veturis stranga veturilo simila al india vigvamo kun rusta tubo de forno. Ni
estis surprizitaj, kiam aŭto-vigvamo kuraĝe ekmoviĝis laŭ
mola koto. Ni sekvis ĝin. El fenestroj de la buso "Griza Hundo"
elrigardis enuantaj pasaĝeroj. Verŝajne, tiuj dek unu mejloj estis
plej malbonaj en tuta Usono, almenaŭ ni poste nenie samon renkontis.
Ni kelkfoje fiksiĝis en
grandaj flakoj, eliĝis kaj puŝis la limuzinon per ŝultroj. Ŝuojn,
paltojn, kaj eĉ vizaĝojn - ĉion malpurigis rozkolora argilo.
Kiam ni atingis malmolan vojon,
ni rimarkis, ke aŭto-vigvamo haltis, kaj el ĝi eliris multenombra
familio, kiu tuj komencis kolekti lignaĵojn por aranĝi fajron. La
familio, probable, intencis manĝi. Ni preterveturis kun envio, ĉar
post multaj suferoj ni same ekvolis manĝi.
La suno tre varmigis, kaj do ni baldaŭ
sekiĝis kaj nia humoro pliboniĝis.
-Rigardu! Rigardu! - ekkriis
s-ino Adams svinginte per la brakoj. - Kiaj belaj rokoj!
-Bekio! Ne liberigu viajn brakojn
kaj rigardu nur la vojon, - diris s-ro Adams.
-Ne, rigardu tiun rokon, - rekriis
Bekio, - ĝi similas kastelon.
-Kaj tiu - turon.
-Ĝentlemanoj! Hastu vidi! Tiu
mirinda roko similas grandan pecon da fromaĝo.
-Ne, pli ĝuste - kukon.
-Kun vianda farĉo.
-Aŭ longan, longan
kolbason... ĉu vi konas, sinjoroj, ekzistas tia milana kolbaso, tre
bongusta.
Nia apetito pligrandiĝis.
Kiam ni preterveturis la pitoreskajn rokojn, kiuj, laŭ opinio de s-ro
Adams similis teleron da supo, ni komprenis, ke baldaŭ ni mortos pro
malsato.
Tamen nova evento abstraktis
niajn pensojn. Sinjoro Adams hazarde malfermetis la pordon, kaj lin apenaŭ
ne eltiris el la limuzino turnoblovo.
Kiam ni veturis laŭ ĉefa
strato de urbo Galupo (Gallup), serĉante taŭgan restoracion, ekaŭdiĝis
krako, kompare al kiu, jam okazinta sono de rompiĝinta ĉeno, ŝajnis
kiel melodia ĉirpado de lokusto.
Nia aŭto
ektremis kaj haltis. Komence ni komprenis, ke ni estas vivaj kaj do
ekĝojis. Poste ni konkludis, ke okazis akcidento,
ĉar flankon de nia nova aŭto enpuŝiĝis malnova, verda
duonkamioneto.
Ĉirkaŭ
niaj aŭtomobiloj tuj aperis trafikŝtopiĝo. Ni malgaje rigardis la difektitajn alon kaj ŝtupon.
La kulpulo de la akcidento eliĝis el la duonkamioneto, murmurante
pardonojn.
-Sinjoro! - diris s-ro Adams,
surkoksiginte la manojn. - Vi enpuŝigis nian aŭton.
Li pretis ekbatali.
Sed batalo ne okazis. Nia kontraŭulo
konfirmis sian kulpon kaj diris, ke ĉion kaŭzis "malbenitaj
bremsoj". Li tiel sincere konfuziĝis, kaj difektoj okazis ne tro
gravaj, do ni decidis ne informi policon, sed adiaŭiĝi kiel amikoj.
En urbeto Galupo ni pli bone
komprenis Usonon. Reale ĝi neniel distingiĝis de ceteraj usonaj urbetoj
kaj havis neniun unikecon. Ĝia rezidantaro ne interesiĝas pri aferoj
en Eŭropo, Azio kaj Afriko. Eĉ usonajn aferojn ili malmulte konas.
Tamen ses mil loĝantoj fieras pri tio, ke ili havas endome varman kaj
malvarman akvon, bankuvon, duŝon, fridujon kaj paperon en necesejo, entute
saman komforton, kiun havas loĝantaro de Kansaso aŭ Ĉikago.
Kvankam ankoraŭ ne venis la
tria horo, s-ro Adams admonis nin resti en la urbeto.
-Hodiaŭ estas terura tago, -
diris li, - tago de malfeliĉoj. Jes, jes, estus stulte ne kompreni tion. Ĝentlemanoj!
Ni trompu faton. Morgaŭ ĝi ne kapablos malhelpi nian vojaĝon.
Kaj li foriris al servejo, por
informiĝi pri kosto de riparo de la limuzino. Li petis nin resti ene.
Dudek minutojn ni diskutis kun s-ino Adams pri hodiaŭaj malfeliĉoj.
-Nu, hodiaŭ nin jam nenio minacos. Pasis ankoraŭ
dek minutoj, sed s-ro Adams ne alvenis.
-Mi scias, ke lin ne eblas
restigi sola. Mi estas certa pri tio, ke li nun sidas kune kun vendisto kaj
diskutas pri Ligo de Nacioj, tute forgesinte, ke ni lin atendas.
Ankoraŭ post dek minutoj al
ni alkuris knabo kaj diris, ke s-ro Adams petas nin urĝe veni en la
vendejon. Sinjorino Adams ekblankiĝis.
-Ĉu io okazis kun li? -
demandis ŝi rapide.
-Ne, mem, - respondis la knabo rigardante
flanken.
Ni ekkuris al la vendejo kiel
plej rapide. Stranga vidaĵo aperis antaŭ niaj okuloj. Ni supozis, ke
neniu rezidanto de la urbeto Galupo vidis antaŭe ion saman. Ŝajnis,
ke peza bombaviadilo "Caproni" elĵetis tutan kolekton da bomboj
antaŭdifinitan por la abisena reĝo (negus) Haile Selassie. Granda
vitrina vitro tute rompita kuŝis sur trotuaro. En malplena kadro, surfone
de du plej novaj "ford"-oj, staris s-ro Adams, prenante enmane
arketon de siaj okulvitroj. Fingro de lia dekstra brako estis tranĉita, sed
li tion ne atentis kaj ion eksplikis al konfuzita vendisto pri Ligo de Nacioj.
-Kion vi faris! - ekkriis s-ino
Adams malfacile spirante.
-Ne, Bekio! Nenio serioza. Mi
nenion faris. Mi iris tra la vitrina vitro. Kiam mi estis diskutanta kun la
vendisto, mi ne rimarkis, ke mi iras ne tra la pordo, sed tra la vitrino. Nu,
mi ja ne estas kulpa pri tio, ke la vitrino estas tiel granda kaj ĝia malsupra
rando estas tuj ĉe la grundo.
Sinjorino Adams ekprovis palpi
sian amatan edzon. Tio estis tute nekredeble, ke li havis neniujn vundojn. Nur
liaj okulvitroj rompiĝis.
-Ĉu vi spertas doloron? -
demandis s-ino Adams. -Ja vi enpuŝiĝis en la dikan vitron!
-Sed, Bekio, mi estis tiom
surprizita, ke nenion sentis.
Sinjoro Adams donis monon al la
konsternita vendisto kaj gaje diris:
-Vi ne devas opinii, ke mi perdis
vane tempon ĉi-tie. Mi plene informiĝis pri riparo de nia aŭto. Mi
proponas prokrasti riparon, ĉar ni nepre ankoraŭfoje trafos
akcidenton. Kiam ni revenos Nov-Jorkon, tiam ni ĉion riparos kaj refarbos.
Ne hastu, sinjoroj, elspezi viajn dolarojn.
Ni tiel timis tion, ke hodiaŭaj
malfeliĉoj ankoraŭ ne finiĝis, ke paŝis laŭ strato
singardeme kaj ofte turniĝis. Nur kiam ni enlitiĝis, ni komprenis, ke la
tago de malfeliĉoj jam pasis.